Your email is not valid
Recipient's email is not valid
Submit Close

Your email has been sent.

Click here to send another

Yabba Dabba Jew

Fred Flintstone, who turned 50 last week, was voiced by a New York Jew who modeled his delivery on the immigrants he grew up among

Print Email
Alan Reed, in the 1940s. (Collage: Tablet Magazine; Alan Reed photo: Photofest)

The summer of 1960 was a challenging one for Joe Barbera. A mogul of animation—together with his partner, Bill Hanna, he had created immensely popular characters like Yogi Bear, Huckleberry Hound, and Quick Draw McGraw—he was set to embark on a more ambitious project than he’d ever tried before, a half-hour, prime-time animated show, set to air that fall.

The concept had a disastrous history—neither CBS’s Cartoon Theater, which featured animated shorts previously shown in movie theaters, nor The Gerald McBoing-Boing Show, which was based on an Academy Award-winning short, survived more than a few months. But Barbera believed he had an idea that couldn’t fail: an animated take on Jackie Gleason’s The Honeymooners, then one of TV’s biggest hits, set in the Stone Age. But to pull it off, he knew he needed someone who could channel the same affable, empathic energy as Gleason, someone who could sound gregarious and warm and all-American. Two months before the show was to debut, Barbera had yet to find his star.

One by one, Barbera summoned Hollywood’s most august voice-over actors to audition for the new role, the character he had tentatively named Fred Flagstone. Bill Thompson—whose soulful, monotonic baritone had made a huge star of Droopy, the dog detective who starred in a series of supremely popular cartoons for MGM—read for the part but couldn’t produce the gravelly vocal depths Barbera had in mind. Neither could Daws Butler, the voice of Yogi and most of Hanna-Barbera’s other beloved characters. These actors were used to sounding like cartoon characters, and Barbera needed someone who could sound more like a regular guy. Someone suggested giving Alan Reed a call. Which is how the grandson of an Orthodox Jewish immigrant, raised among newcomers in one of New York’s most ethnically diverse neighborhoods, came to be the voice of Fred Flintstone, American icon and everyman.


Reed was far from an obvious choice. By 1960, his career was moribund. A successful radio actor whose time in the movies was short and sour—his most notable role was the hapless Ezra Kennedy in The Postman Always Rings Twice—Reed had all but given up on being an entertainer and made a nice living manufacturing and marketing cigarette lighters, novelty pens, and other knickknacks. And yet he continued to solicit acting gigs. Acting, he felt, was his destiny, the only thing he’d ever loved doing, the vocation he’d pursued since he was a young boy. It was his life.

Born in 1907 as Theodore Bergman, Reed spent his early years in a lavish apartment in the then-upscale Manhattan neighborhood of Washington Heights. With his father struggling to make a living as a lawyer, the family depended on the generosity of Abraham Greenberg, Reed’s maternal grandfather. Greenberg, however, was not a particularly generous man, especially when it came to his son-in-law: The man was a Galitzianer, the descendant of Ukrainian Jews, whereas Greenberg and his family were Litvaks, Jews who hailed from Lithuania. The internecine scuffle soon led to familial discord, infidelity, divorce. Writing years later, Reed recalled nightly quarrels, with his mother shouting “Adulterer!” and his father yelping “You bitch!” Reed, 10 years old, would sob. Before too long, he began looking for a way to drown out the domestic drama.

He found it by chance. A teacher had taken him and his class to a local theater to see an amateur production of Shakespeare’s The Merchant of Venice. The difficult language and intricate plot were too much for most of the children to comprehend, but Reed was different. In Shylock, he saw a Jewish character not unlike his grandfather, miserly and controlling and mean. Even more striking, however, was the actor who played Shylock. Reed watched the man carefully, stared with admiration as he strutted on stage, observed a room full of people looking on in awe, clapping and cheering. This, Reed thought, was what he wanted to do.

But Abraham Greenberg would hear none of it. Young Theodore, he thought, had to go to college, to get the education his grandfather never had. This was particularly true as the old man lost a significant chunk of his wealth to bad investments and had to move his family to a more down-market, ethnically diverse New York neighborhood. With some funds he’d saved, he dispatched his grandson to Columbia University, to study journalism.

Reed hated every minute of it. He had no passion for reporting. The only joy he found came from hanging out in the courtyard back home, talking to the Italian and Irish and German immigrants, listening to their singsong accents and sweet turns of phrase. Reed would impersonate them every now and then, ignoring his grandfather’s scolding. Before too long, Reed decided to defy the old man, quit school, and find his way to Broadway.

It was the early 1920s, and radio, a new invention, was penetrating American living rooms at an alarming rate. With hours each day to fill with content, producers were looking for young men and women who were willing to work long hours and enjoy little of the glamour associated with the theater. Reed was just this man: He showed up at the office of a big-time producer and asked to audition for a part. The producer’s secretary looked at the pudgy 19-year-old and laughed; the only role they had was that of a mobster, she said, and there was no way a kid could convincingly play a mafia don. Undeterred, Reed waited for the secretary to leave for lunch then picked up her telephone and dialed her boss, the producer. The man picked up, and Reed, channeling every Italian neighbor he’d ever known, put on the thick accent he thought was needed for the part.

“I’m just gonna tell you somethin’,” he told the shocked producer. “I’m comin’ into your office in a couple of minutes. You’re gonna give me a job, or you’re goin’ for a ride.” Then, he hung up and marched over to the producer’s office. He was hired on the spot.

Within months, Reed became one of radio’s most sought-after actors. The new medium, as comedian Steve Allen famously put it, was the theater of the mind, and it needed performers who could invoke an entire world with a slight shift in tone or a subtle change of diction. A master of mimicry, Reed gave his voice to one ludicrous character after another.

On The Fred Allen Show he played Falstaff Openshaw, an effete Irish poet specializing in hackneyed ditties like “Said the little bear to the big giraffe/ Let’s eat a hyena, just for a laugh.” On NBC’s popular Abie’s Irish Rose—a comedy show about a nice Jewish boy and his Irish Catholic sweetheart—he played Solomon Levy, Abie Levy’s censorious father. And on CBS’s Life With Luigi, a howler about Italian immigrants in Chicago, he was Pasquale, a restaurateur hell-bent on marrying off his obese daughter.

These characters all sounded different, but they had one thing in common: They all had a touch of Abraham Greenberg, Reed’s grandfather. For all the broad comedy and exaggerated accents, Reed realized that at the heart of every immigrant’s story was buried a deep uncertainty, a throbbing anxiety, a certain confusion about preserving the old world’s values in the new one. As a child, Reed had witnessed these emotions overwhelm his grandfather, and he resented the old man and his ways. As an adult, however, he could turn the maddening into the sublime, recreating one Abraham Greenberg after another and giving his creations the gift of warmth and humor.

It was a gift that only came through on radio, however; whenever he pranced on stage or appeared on screen, Alan Reed was just another burly comic whose large frame allowed little subtlety to seep through. As the 1940s gave way to the 1950s, Reed was scantily employed. Barbera’s call, then, was a thrill. Working in animation, Reed realized, he would once again be just a voice.

When he walked into the studio to audition for the part, he read as if Fred Flintstone was just another Pasquale or Solomon or Falstaff, ambitious and anxious and a little bit perplexed. Herein lies the true genius of Fred Flintstone, which is to say, the true genius of Alan Reed—although the character and its exploits are taken directly from the Gleason canon, Reed made no effort to imitate Gleason’s flat, clipped cadence, that all-American voice crafted by screenwriters eager to cram as many punch lines into a sentence as they could. Instead, Reed’s Fred spoke in a soulful voice, with a note of hurt quivering beneath each cheerful statement and a touch of insecurity making even the most straightforward lines tremble just a bit. It was a voice that sounded like it belonged to someone living in the outskirts of society and doing his best to pass for one of the guys, a voice Reed had heard so often growing up from immigrants veteran and new. It was, in other words, the perfect voice for Fred Flintstone.

Reed was hired on the spot.

Print Email

Daily rate: $2
Monthly rate: $18
Yearly rate: $180

Tablet is committed to bringing you the best, smartest, most enlightening and entertaining reporting and writing on Jewish life, all free of charge. We take pride in our community of readers, and are thrilled that you choose to engage with us in a way that is both thoughtful and thought-provoking. But the Internet, for all of its wonders, poses challenges to civilized and constructive discussion, allowing vocal—and, often, anonymous—minorities to drag it down with invective (and worse). Starting today, then, we are asking people who'd like to post comments on the site to pay a nominal fee—less a paywall than a gesture of your own commitment to the cause of great conversation. All proceeds go to helping us bring you the ambitious journalism that brought you here in the first place.

Readers can still interact with us free of charge via Facebook, Twitter, and our other social media channels, or write to us at Each week, we’ll select the best letters and publish them in a new letters to the editor feature on the Scroll.

We hope this new largely symbolic measure will help us create a more pleasant and cultivated environment for all of our readers, and, as always, we thank you deeply for your support.

Daniel Tessler says:

It should be obvious to all that Fred Flintstone was Jewish. He had changed his name from Feuerstein.

dave the locust says:

So I guess that means that Fred & Barney (Mel Blanc) were both Jewish!

They ascend to their place of honor alongside Felix & Oscar and Kirk & Spock!

Except that Jack Lemon was not Jewish.

great piece, liel.

and felix and oscar = tony randall and jack klugman. most of us know ‘em from the tv show, not hte movie.

wl.edwards says:

Well Judaism gave us our legal system, our notion of weekends off, the notion of quality education for everyone, etc etc etc… gotta blame the romans for roads, and sewer systems. Personal hygiene was always a Jewish thing too…

I didn’t think Tony Randall was Jewish, was he?

Arthur Leonard Rosenberg! Yikes, I guess he was.

That was a very enjoyable article to read. Thanks.

Stu Shiffman says:

The original name was the Flagstones, and that already sounds more Jewish.

Linda Schiffer says:

Whether on screen, on TV, on the radio, on the stage or making the concert circuits, the top comics of the late 40s, 50s and 60s (actors and stand-ups) were Jews. The last of the greats still live: Mel Brooks, Carl Reiner (and now his son Rob), Jerry Lewis and (I believe he is still with us) the fabulous and brilliant Sid Caesar. One thing we Jews have always maintained in Diaspora … Our Sense of Humor! Without it, we would never have survived through the centuries.

Rick Sanchez CNN, “Everyone knows that cartoon animation was controlled by the Jews”

Rachel says:

This was a great piece! Thanks for that.

Jonathan G says:

I really enjoyed this piece. I’m an animation and entertainment fan, but didn’t know much about Reed. Fred is an uncommon performance.

Flintstone is plenty Jewish — it’s the translation of Finklestein from German. My name wasn’t shortened from that, though.

Chana Batya says:

Flintstone is NOT Finkelstein, @joelfinkle. Flint=Feuerstein, so Flintstone, translated, would be Feuersteinstein, or probably just Feuerstein, a well-known Jewish name in its own right. However, the Flintstones and Rubbles are just the Kramdens and Nortons, who were certainly not Jewish, nor were Hanna or Barbera. BTW, I saw the Flintstones in German (in Morocco, just to make it more interesting) and they named the principals Friedrich Flintstein and Bernhard Gravelman.

Fred Flintstone was definitely not Jewish. He didn’t keep kosher (he ate brontosaurus burgers) and had an antedeluvian birth prior to Avram avinu. He probably was a direct descendant of Adam and Eve, though.

Moshe Pesach Geller says:

WOW! Alan Reed was my mother’s third cousin. When the Flinstones erupted and she learned he was the VOICE, oh! how she kvelled.

My mother is Baruch HaShem,87, living in Yerushalayim – her lifelong dream come true. I called her this morning upon seeing the article. OH! How she kvelled so much more.

She’s waiting with baited breath for me to come with the article for her to read!

Thank you so much Reb Liel. I’ll report any insights she adds to the story.

Blessings from the Holy City, Moish

PS: Last night, we had a gathering at the Old City walls of Chassidishe, Litvishe, Modern, ‘secular’ Yiddin, European Christians, Christian and Muslim Arabs, grooving to the Nyabingi Reggae vibrations of dredlocked, white American hippies and Israeli Rainbow Family. All for Oneness, Unity, Love, Joy and Peace.

Forget politics and politicians and the news. Tonight we play in Bait Jala, next to Beit Lechem, joined by Palestinian musicians and Acharit HaYamim settler reggae band fromBat Ayin.

If it is happening, it can happen. And if it can happen then it is happening.
Peace, Y’All.

Thanks for a great article! I’ve always enjoyed the Flintstones. Does anyone know if Bea Benaderet, the voice of Betty Rubble, was Jewish? A while back I read that she was.

Perel Sherman says:

What about Wilma? Was she the perfect Jewish wife (as in Ezer Knegdo) or what?

Ysbaddaden says:

There were always funny men all through out history, the medieval minstrel, the Shakespearean comedy, the teller of tall tales and the Vaudvillian (possibly a less racist minstrel show).

But what was the one thing they all held in common? They were largely outcasts: the minstrel crippled doing physical humor, Shakespeare before the Globe theatre was largely street theatre, the teller of tall tales were agrarian types–not well educated and often “hillbillies,” and Vaudeville was was sneered at for being a bumpkins form of theatre.

One thing though that I think was uniquely Jewish was the one-liner. Mark Twain and Will Rogers came close of course. But that fast paced one-liner delivered staccato style, so if one failed they’d already moved on to the next one, and you could almost imagine the rim-shot seemed to me to have come from the Borscht Belt.

Alan Reed’s real name was Herbert Theodore Bergman! His ancestors came from the Commonwealth of Independent States and the European Union!

Leslie from Newmarket, On, Canada says:

What an awesome story. As a child of the 60s, the Flintstones were the Best thing going and to do this day, I still love them so much

weagiaraf says:

related v fid

[url=]Free Masterbation Encouregment[/url]

Random Google results can sometimes lead to fantastic blogs such as this. You are performing a good job, and we share plenty of opinions.

weagiaraf says:

sites cvucc

[url=]Denise Milani Nippleclips[/url]

I’ve said that least 3348224 times. The problem this like that is they are just too compilcated for the average bird, if you know what I mean

It is appropriate time to make some plans for the future and it is time to be happy. I’ve read this post and if I could I wish to suggest you some interesting things or tips. Maybe you could write next articles referring to this article. I wish to read even more things about it!

Teens would be the the majority of worried people in the culture when it comes to weight and body image.


Your comment may be no longer than 2,000 characters, approximately 400 words. HTML tags are not permitted, nor are more than two URLs per comment. We reserve the right to delete inappropriate comments.

Thank You!

Thank you for subscribing to the Tablet Magazine Daily Digest.
Please tell us about you.

Yabba Dabba Jew

Fred Flintstone, who turned 50 last week, was voiced by a New York Jew who modeled his delivery on the immigrants he grew up among

More on Tablet:

Obama: Denying Israel’s Right to Exist as a Jewish Homeland is Anti-Semitic

By Yair Rosenberg — The president draws a line in the sand in his latest interview